Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. Vibe is classed as slang but here is its meaning...like that 有example你可能比較好懂 : "That man gives off bad vibes ." 這句的 vibe 可能就是指不好的feelings "She felt...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年03月26日

  2. vibe 是俚語,是 vibration 這個字的縮寫。它的意思相當於英語中的atmosphere.一種氛圍.所以第一句可以翻成當我工作時我感到衝勁十足.第二句可以翻成當我到國外旅行時我充滿雀躍的好奇心. 大概是這樣吧.翻的不太好.......

    分類:社會與文化 > 語言 2011年10月18日

  3. ...什麼英文俚語吧,充其量的說法如 give a perfect picture of,生動地描繪..... 至於 vibe 這個字,正式英文是沒有的,俚語的用法當作名詞時好比feelings, ...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年09月24日

  4. 這陣子應該會很辛苦吧…讓我們跟往常一樣再次相見,如何? 多麼想要向你述說…然而,你-人道底在何處? 好吧~隨你吧~說走就走,我會將昔日一切的回憶 統統幫你擦掉 我會試著好好去過日子,去忘記,相信與否 愛情-總是受授關係,之後,就會消失無踪影 面帶燦爛...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年08月11日

  5. 英文: Vibes 媒介 Vibes 媒介創造文本基於消息的產品銷售組織計劃和開發了承認去市場...允許去直接地屏幕在帶之後或在Jumbotron 在地點的用戶遞交文本和圖像。 Vibes 媒介使用了這技術為Motorola 促進在時代廣場在除夕和為帶Greeen...

    分類:社會與文化 > 語言 2007年10月28日

  6. 1. " vibe "和"boho"分別是什麼字的縮寫 什麼意思啊 vibe ==> vibration 一種直覺上、體驗或感受到的一種獨特的、情緒上的氣氛 http...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年05月06日

  7. ...欣賞的露天電影院稱為Drive-in-show driven show可能就是這種電影 vibe 屬於俚語用法,是 vibration 這個字的縮寫, 意思相當於英語中的 atmosphere (氣氛...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年04月28日

  8. ...u 想要飛行, 授予怎麼樣我得到那麼高的嘗試?Mic 支票1,2 。 聽著我的 vibe 把雙手打開 跟著飛兒你會看到未來 加上一個DJ 和跳舞歌劇女主角從冷杉...

    分類:社會與文化 > 語言 2007年05月12日

  9. ... wrong, he's a gorgeous pooch, but he definitely gives off that guard dog vibe 可愛又漂亮的伊娃曼徳斯根本就是個甜心,但他的比利時瑪利諾犬-雨果,的確...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年07月14日

  10. ...  集體意識 A Feeling of Safety  安全感 Good Vibes  好感 Presence  存在感 Tolerance  容忍 Spamkiller...

    分類:社會與文化 > 語言 2007年01月24日