Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. trapped 解釋: 1. 陷入困境的;受到限制的 remains trapped in negative equity...but aftershocks dimmed hopes for thousands still trapped under rubble. 救援人員昨日在南投縣,翻遍倒塌下來的樓房,搜索生還者。可是...

    分類:社會及文化 > 語言 2007年03月24日

  2. This morning I was in the lift waiting for the door to open as it approached the third level of my apartment building. After a few minutes, the lift door still didn't open. I knew it was stuck...

    分類:社會及文化 > 語言 2011年04月16日

  3. He was trapped in the elevator or lift. 升降機的美式英文是 elevator 英式英文是 lift 另外要看你用什麼時態 而將個動詞( trap = 被困) 作適當的更改

    分類:社會及文化 > 語言 2008年05月22日

  4. rat trap 捕鼠夾 a shrimper捕蝦船 rickshaw 同ricksha 黃包車 straw hat草帽 a spittoon痰盂 a“foreign devil” 洋鬼子 simple and honest純樸 ditto渡頭 cholera霍亂 opium鴉片 Cede割讓 leased租借

    分類:社會及文化 > 語言 2006年12月06日

  5. Trapped in the lift. or Trapped in the elevator.

    分類:社會及文化 > 語言 2006年11月06日

  6. ...被困  若果想用形容性質,則可以用過去分詞作形容詞用,那時,我們可以用 trapped ,如: the resident trapped on the 12th floor cried for help. 若你要...

    分類:社會及文化 > 語言 2008年08月29日

  7. 你的句子應該咁寫 I will not fall into the samp trap again. 不過我就認為以下le句比較合識 I will not make same mistakes over again. 希望幫倒你

    分類:社會及文化 > 語言 2007年12月24日

  8. http://topics.scmp.com/news/hk-news-watch/article/New-pollution- traps -to-target-invisible-fumes Cheung Chi-fai Nov 16, 2011...

    分類:社會及文化 > 語言 2011年11月20日

  9. ...想大概這類用語用意譯會比較好吧~~ 想到了比較可行的兩句~ Being trapped by the [falling] stock[s]. or Being trapped in the sea of...

    分類:社會及文化 > 語言 2009年03月23日

  10. ...sig=MVOvPlvMKDzPOiNWMJuAsw-- Rescuers get nearer to trapped minersAP - 12 minutes ago HUNTINGTON, Utah...

    分類:社會及文化 > 語言 2007年09月04日