Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. ... assessing video and audio recordings of parrot chatter and squawking . Wanker和他帶領的團隊花了很多年的時間研究在錄音帶及錄影帶上的...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年11月28日

  2. ...he reaches out to feel this red dress an’ the girl lets out a squawk …an’ that night we scrammed outa there.”(P41-42) 2008...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年08月07日

  3. in the weeds 貼著地面低飛 低到幾乎進入草叢中了! weeds本來是指雜草,但也可以是「遍地雜草的荒野」 美國許多空軍基地,尤其是新型戰機試飛的基地,都是選在偏僻荒涼的的方,故老美飛行原喜歡用「in the weeds」來形容飛機低飛的驚險與急速!

    分類:社會與文化 > 語言 2009年08月08日

  4. 我想應該是這樣翻譯比較順: 大家聽說你要被催眠時都會驚叫!好像最後我將會一絲不掛的跳上車,然後發出像雞一樣的叫聲。 2011-12-21 18:40:33 補充: 這是說明他想藉由催眠去戒煙,但因怕大家對催眠的誤解,以為催眠就像電視演的一樣,被催眠者將會無意識的被催眠師所操控!他是在...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年12月22日