Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. Out of sight ,out of mind. From Arthur Clough s poem That out of Sight . 日久情疏 眼不見為淨

    分類:社會與文化 > 語言 2005年11月21日

  2. Vision 這個名詞除了指眼睛的正常功能外 更常引伸到表示理解力的敏銳、細心、先見之明....等意思 此外, 也與夢境中或幻覺中看到的東西 Sight 這個字就比較通俗 但是若單獨使用這個字就不能指理解力

    分類:社會與文化 > 語言 2005年10月08日

  3. Out of sight ,out of mind 日久情疏 眼不見為淨 離久情疏 眼不見,心不想以 分久情疏...

    分類:社會與文化 > 語言 2013年01月21日

  4. 目睹 Malagor 的出現, 是最恐怖的前兆。

    分類:社會與文化 > 語言 2011年11月29日

  5. sight for sore eyes means:A sight for sore eyes translates into" the sight of you makes...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年02月23日

  6. " out of sight " 是"眼不見" Lent his feet wings 是"如虎添翼" 另一種說法是 "lent wings to his feet" 那輛(貨客)車已經如虎添翼從眼裡消失了!

    分類:社會與文化 > 語言 2006年06月25日

  7. ...一見鐘情" 的英文表達方式,除了Fall in love at the first sight 之外,還有任何表達方式嗎?一見鍾情最普遍的說法是 Love at first...

    分類:社會與文化 > 語言 2007年09月13日

  8. ...的主詞。 2. 倒裝句 Never (副詞) have I seen such a beautiful sight . = 原句 I have never (副詞) seen such a beautiful sight .

    分類:社會與文化 > 語言 2009年02月14日

  9. stay out of sight 指的是沒有再現身或沒有再出現公共場合.

    分類:社會與文化 > 語言 2009年02月24日

  10. ...toward us. 乍看之下,我沒注意到john朝我們這兒走來。 at first sight 是第一次看到/見面或第一次考慮 Do you believe in love at first sight ...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年03月08日