Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. mantis 螳螂-mantissa 假數(數學-對數之小數部分) bee 蜜蜂-beef 牛肉 pigon 鴿子-pigonry 鴿舍.鴿棚 owl 貓頭鷹-owlet 梟.幼梟 seal 海豹-sealab 海底實驗室 crow 烏鴉-crowd 群眾.平民.民眾-crown王冠.皇冕.冠狀物.花冠.王權.君權

    分類:社會與文化 > 語言 2013年06月24日

  2. 本題目是出自創世記25章19-34節的經文.我嘗試翻譯一下但雅各和利百加思索長子名分的事. 他回想起在孩子出生前神所說的話,但這有些不同, 特別是在(這兩個)孩子的體型上的差異, 與預言最後所說:將來大的要服事小的. 這令人感到不解. 到底是甚麼意思?利百加思索著.雅各心中惦記長子...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年10月10日

  3. 翻譯如下: Then they analyzed the cost of these “poster pests” to five sectors: federal and local governments, households, residential property values and timber values. 當時他們就從五個層面分析這些「公告害蟲」會...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年09月14日

  4. 您好 !! 這個網站超簡單的: http://tw.getv-go.com/index_3gp.html 並且能放到手機裡觀看哦!! 按照我下面的步驟即可↓ 圖片參考:http://imgcld.yimg.com/8/n/AB05387742/o/151202080470513871939760.jpg 在網站上方找到此圖,點選白框 圖片參考:http://imgcld.yimg.com/8/n/AB05387742/o...