Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. ...潛意識地暗示他們是從篩選的立場來寫這句,因此用主持人的角度決定誰才是 qualifying (在收到申請時由他們進行 qualify 與否的程序)而不是先有一些/列所謂 qualified ...

    分類:社會與文化 > 語言 2018年11月14日

  2. my not qualified tube! 我沒資格管

    分類:社會與文化 > 語言 2007年07月25日

  3. 這裡的 qualifies 應該解釋為 "適合當..."的意思 整段話試譯如下:藉由人們給予這份評論的觀點(?)/特點?,上網或者到圖書館選擇一篇和課程相關的文章,運用這些觀(特?)點來決定是否你選擇的文章適合當作一篇評論 希望對你有幫助

    分類:社會與文化 > 語言 2008年04月05日

  4. Remarks/Notes 意見,回應可以是千奇百怪,什麼都可能發生。 qualifying 是指那些有關,對進一步明暸有幫助的。 所以 qualifying remarks...

    分類:社會與文化 > 語言 2013年06月06日

  5. ...吧! I got the wrong person. 我找錯人了 You’re not qualified . 你不夠格. Rip raff! (應該是riffraff) 垃圾! You’re ...

    分類:社會與文化 > 語言 2007年08月28日

  6. ... 10.unaccustomed:not used to something 11.bachelor:an unmarried man 12. qualify :to fit or be fit

    分類:社會與文化 > 語言 2010年06月10日

  7. tired from the BPA state conference, but glad 19 students qualified for nationals 從BPA 州會議回來很累, 但很高興有19個學生符合...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年08月24日

  8. ...3.worn out,累癱了 整句翻譯:在一天的工作之後,他看起來累癱了 4. qualify for,符合...的資格 整句翻譯:只有一個人符合這個位置的條件 5.take a look...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年01月10日

  9. qualified 只是資格符合,沒有“勝任”的自信 例子:世界各種大賽,如溫布登網球...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年01月05日

  10. 你這兩句句子皆是對物,用eligible或者 qualified 並不恰當. This movie ticket is not valid for weekend runs. ...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年11月25日