Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 排列方式

  1. 可能話說太快,聽得有點誤差。 常用的說法是: The pleasure is mine. 這句話通常是回應別人的感謝。 譬如: "Thank...

    分類:社會與文化 > 語言 2012年10月09日

  2. ... by the above rule, but if you are a premier, you serve at president’s pleasure, and if you are a minister, you serve at both president and premier ’s p ...

    分類:社會與文化 > 語言 2017年06月08日

  3. Guilty Pleasure 指的是不太有品味或不太入流的私密狂熱 而且就算自己非常清楚這個私密狂熱...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年05月22日

  4. 千萬別被 Frost 給騙了你若真回答 You bet 的話那是非常不禮貌的You bet 在此會翻譯成 沒錯 的意思若你想回答你可以這樣回The pleasure is all my也就是說 榮幸都是我 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年02月22日

  5. 沒有人說 this is our pleasure to present our report to you 啦 改成 It is our pleasure to present our report to you 才對 然後在 Department of ...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年01月14日

  6. guilty pleasure -- 罪中之樂 -- 雖然知道這樣作不好, 但就是忍不住 My ultimate guilty pleasure is eating chocolate = 我最大的罪中之樂就是吃巧克力 (在減肥中 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年08月01日

  7. It should have been "The pleasure is mine." It means "Thank you"...

    分類:社會與文化 > 語言 2014年09月27日

  8. To what do I own the pleasure? 我怎麼會有這榮幸? (一般正常的意思) 哎呀~什麼風把您吹來了? (同一句話看口氣而異-諷剌)

    分類:社會與文化 > 語言 2006年12月30日

  9. ...真正的主詞. = To meet you is nice. 2. (It's my) pleasure to meet you. 前面省略了It's my, 口語用法. pleasure是名詞...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年06月27日

  10. 大概就是說... 他問你有性欲上的意願嗎?? by the way,我覺得他意謀不軌 要小心>.<

    分類:社會與文化 > 語言 2008年11月17日