in the eman time = meanwhile in cash outstanding : 意指在現金未償還部分 就是說"此時, 這些公司有這些現金尚未償還"...
(1) outstanding balance指的是餘款喔,即指持卡人未付清的餘款 (2)該句中的default指: vt. ( 及物...
未支付的產業.... 譬如我跟銀行借錢買不動產~~ 我還欠銀行錢,該不動產就是" outstandind asset". 2007-06-26 19:54:30 補充: 更正 我還欠銀行錢,該不動產就是" outstanding asset".
outstanding 對外國人來說 比較是用來形容 很傑出 出色 prominent 顯著的 其實意思都差不多 只是用來形容的東西 習慣用法不一樣
If you are using internet a lot, I recommend several online English-English dictionaries: http://www.onelook.com/ (By entering one search, it searches all the dictionaries out there for you. Excellent tool...
An amount of money that is outstanding has not yet been paid. 所以 outstanding 是[尚未付清...
太棒了 outstanding ! 有顯著的;傑出的意思 2006-09-25 23:29:39 補充: 這個字翻譯成中文也可翻譯成...的 ;太好了等有誇讚的口吻提供您幾個網站參考:The performance was outstanding . 表現太棒了!http://www.ytes.tpc.edu.tw/bilingual_o_files/english/9402...
...,must have wanted persons of outstanding leader not to be led everybody at the front! It...humane quality improve、in this way you could put forward the outstanding suggestion and enable everybody to obey you、then finish...