Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. medicine 相關
    廣告
  1. 排列方式

  1. ...統一名詞了嗎?之前去陽明醫學院聽一個報告就有提到這個Personalized medicine =「個人化醫療」或是「個人化藥品」不過如果您要的是更漂亮的說法不知道會不會...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年07月06日

  2. 英:Let me help you. Can I get you something? Some pain medicine? 中:讓我來幫你吧。我能給你什麼呢?一些止痛藥? Pain=疼痛 Medicine=藥物,藥品 Pain M ...

    分類:社會與文化 > 語言 2013年08月09日

  3. take medicine比較好,祈使句(命令句)口氣較強烈! 例如:老師叫學生坐下 就直接用sit down表示,最多或再加個 , please,沒聽過用sitting down 厭倦=感到很 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年02月27日

  4. medication是藥物治療, 包含所開處方之藥品. medicine是單指藥品而言. 例: The medical care for her illness involves...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年07月29日

  5. 其實兩句都對耶! 因為 He's taken medicine He's 可以是 He is / He has 的縮寫 但本句的 He's 應該是 He has 所以兩者都對, 沒有錯.

    分類:社會與文化 > 語言 2012年12月08日

  6. ...rsquo;t know where to begin 我會不知道從何開始 I ask the kings of medicine 我懇求醫藥之王們 They’re picking up pieces of...

    分類:社會與文化 > 語言 2010年02月09日

  7. pratice of medicine : 醫學臨床(實習) That's the practice of medicine-they're still practicing. 這是醫學臨床(實習)-- 他們仍然在實習中. 意思就是遇到 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年03月28日

  8. 可以但意思不同。 Do you have the medicine (pills)? 你拿到(買到,隨身帶)藥了嗎?

    分類:社會與文化 > 語言 2011年03月27日

  9. Minorities in Medicine to get information for groups underrepresented in medicine. Minorities in...

    分類:社會與文化 > 語言 2012年02月20日

  10. 如果我把"吃藥"改成"服藥",這樣你的衝突可能就比較小了。 中文裡,雖然我們說"吃"藥,可是我們並沒有真的”吃”... ...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年02月16日