Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. losers 相關
    廣告
  1. 排列方式

  1. 請問grumpy loser? 首先,loser真的不宜翻為失敗者,他在口語是只是罵人的話,指對方是輸不起的傢伙,是壞蛋之類的。 grumpy的意思也沒有嚴重到脾氣暴燥,unhappy ...

    分類:社會與文化 > 語言 2012年08月02日

  2. If someone is a good loser, they accept that they have lost a game or contest without complaining. If...

    分類:社會與文化 > 語言 2015年09月07日

  3. Sore Loser 就是最好的形容了!! You're a sore loser. 或是可以加"such" You're such a sore loser. 來加重語氣

    分類:社會與文化 > 語言 2005年09月15日

  4. 您好@@ 看不懂可以試著慢慢翻唷 這樣可以增加自己的閱讀能力 若真的不行的話 可以來這個網址看看唷 http://www.ptsgi.com/zh_TW/indexOLD.html

    分類:社會與文化 > 語言 2007年08月28日

  5. camp rock裡的這句 Whatever major loser 應該是翻成 無論妳有什麼好的表現妳永遠都是輸家 2008-09-12 21:53:35 補充...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年09月10日

  6. 身為中山人,就算再怎麼困難,我們也不該採取投機取巧的方式。 身為中山人,我們是自主的好女孩,乖乖的把書看完吧。 相信能夠成為中山人,英文方面也有一定的 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2007年08月24日

  7. ...whole life is totally a fiasco."也通 你會說"I am a loser in the game of life ." 不會說"I am a loser of life"...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年01月09日

  8. 我看這一整篇都是用翻譯軟體翻的 要說它是甚麼意思非常地不簡單 要我猜的話 作者應該是在說 它自己一直失敗 很可惡 常常傷害別人的心, *******(翻不出來) 我這 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年04月06日

  9. yes...i was uber drunk *sigh* whos that drunk loser pretending to kiss =P 好像有些打錯...... 我把它修正一下...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年08月03日

  10. Criminals, slaves, losers in the lottery of lifelottery 是樂透 或獎券,彩票;摸彩,抽籤[C]運氣,難算計的事[S   所以losers in the lottery of life 我會翻     在 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年08月07日