Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 翻譯翻的有錯誤,第一句錯的還好,但第二句錯的嚇人,alarm適用在事物對人的用法,另外視為理所當然是 take it for granted, 因為你第二句錯的地方都在最關鍵的字眼,所以嚴重的話你是拿不到分的! 我估計翻譯你頂多4分! 你的作文真是太嚇人,文法真是錯誤百出!!! 你...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年07月14日

  2. ...fido 是 by second, 所以就沒有被 K錢的感覺。當然﹐還是看他們給了妳什麼優惠。有時候﹐還有 plan like fido to fido, 意思就是只要都是 fido 用戶﹐就免費﹐ 真的要自己去看才好。記得﹐他們網站上的﹐當參考就好...