Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. ...一個煙火,用香去點燃,那是 set off fireworks。現代用遙控也可以 set off 。 let off 是 「丟擲」 或 「發射」, let 有 「讓某物出去」 的意思,所以 let ...

    分類:社會與文化 > 語言 2014年04月12日

  2. ...叫她妮可)」專輯(2006) 歌詞: Yeah I'm just tryin' a Let off some steam Its friday The clock is moving way too slow...

    分類:音樂 > 其他:音樂 2008年10月07日

  3. ...nicole-scherzinger-steam-lyrics.html Yeah I'm just tryin' a Let off some steam Its friday The clock is moving way too slow...

    分類:音樂 > 其他:音樂 2008年05月05日

  4. fireworks 前面不能用 a 直接說 set off fireworks, let off fireworks 就好了 如果想用display 的話 只放在fireworks 後面 譬如說 "that was a great fireworks display" (那真是一場精采的煙火)

    分類:社會與文化 > 語言 2005年10月15日

  5. Dear, 1. let off 也有「發射」的意思 2. set off 也有「發射;施放」的意思 因此放鞭炮的英文用 letting off firecrackers或setting off firecrackers都是可以的喔

    分類:社會與文化 > 語言 2006年02月03日

  6. 我們取消吧!! call off 有取消的意思,取消會議、比賽、行程,都可以用call off 例如: Why was the football match called off ? 足球賽為什麼被取消了??

    分類:社會與文化 > 語言 2006年10月13日

  7. let up 1.停止 2.放鬆 go off 1.出發 2.著手 3.開始

  8. Letting off a bit of steam here and there is a sensible strategy, but do it gently. 你可以...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年05月05日

  9. ...know this feels good right now Yeah... I'm just tryin ta... let off some steam [B. Cox:] Let 's go [Nicole: ...

    分類:音樂 > 其他:音樂 2008年04月23日

  10. ...? It s ok to go there once in a while. It s not bad to let off steam if we can. ( let off steam:放鬆,發洩積壓在心裡的感情) Ah Ya...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年12月29日