Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 我試著將意思表達出來,但離專業法律文字還有一段距離。希望你看得懂!!根據合約協議,當ABC公司對於受託管理人以任何方式所提出之任何請求權時(指在不損害前述協議之一般內容,而有違反協議之情事發生時,所主張之賠償請求,或事務費與其他費用請求),ABC公司...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年11月02日

  2. 萬一任何要求權無論如何或無論製造附近字母表公司靠著理事與同意相銜接 (是否,不妨害前述的概論,為了違反協約,保證要求權,或要求費用和費用) 或相反,求助的字母表公司靠著理事將應有限的單獨地到資產的XYZ公司 (這“資產”) 和在上耗盡的這些資產這要求將應滿意以這支付的...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年11月13日

  3. 每黨至此將保護保護並且舉行其它聚會和它的分支機構, 以及每實體的主管, 官員,從任何和全部索賠和無害的雇員和代理人,損壞,責任,費用和花費(包括律師費) 因任何任何保證的賠償的當事人破壞而產生, 在下面,或者關於它增加到目標電視頻道或者在廣告和其提升過程中使用的...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年08月23日

  4. 1.健康保險:組合的產品112。 2.類型的組織贊助覆蓋面。 3.籌資機制。 4.自我保險113-114段。 5.藍十字和藍盾計劃。 6.彌償。 7.全面的設計。 8.按設計。 9.醫療儲蓄帳戶118。 10.牙醫計劃。 11.長期護理保險。 12.傷殘保險. 13.工人的賠償...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年05月04日

  5. 21. 遵照法律: 在此之下這工作表現,賣主擔保賣主一直將依從治理這份购买订单的所有可適用的法律、規則和章程。 賣主同意依從當前有效的物价调控和優先權法律和章程,如果其中任一個。 22. 公平的劳工标准行動和賠償: A. 由這份购买订单採納和通过在此之下裝備物品...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年07月31日

  6. 此外賠款提供11.1節,如果的產品和/或文檔變得或者是可能會成為一個索賠或上述段所涵蓋的行動的問題,供應商應,在供應商的費用:(一)在一個 合理的時間作為確定由數據,採購數據,使過去的權利,使用許可證和未來的權利,繼續製造,使用和銷售/許可證本產品和/或文件;(b)在...

    分類:社會與文化 > 語言 2012年01月20日

  7. 您可能有點弄錯了,這不太像是商業英文,應該是法律英文才對,常常可以在合約中看到,主要是關於智慧財產權損害賠償的規定。我想您應該知道大概的意思就可以,因為英文合約就是這樣,一個簡單的意思為了要把所有的可能性都包進去就寫的落落長,而且通常他們的寫法如果逐字翻譯...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年04月11日