試譯如下: Lisa wants to end the entitled behavior and teach her sons the true meaning of Christmas. 莉莎想要終結此一自命當然的行為,並教導孩子們聖誕節的真諦。 This bad display of entitlement is a common struggle of modern...
請問英文,某事情或某方法或某目標,---說換就換---怎麼用比較好!?用來罵人的 You are so impulsive and full of caprice. 是在說教,但是離"罵人"還是太輕了.
...they report that they need to stay busy and may try to do several tasks at once. Impulsive children often do not think before they act. 他們經常訴說自己需要保持忙碌...
I’m sorry. It seems I’m too impulsive to scare you in recent days and make you feel awkward. I won’t do it again, I will hide it in my heart. Hope you won’t mind about this.
...while the tiger's actions symbolized Pi's wild, impulsive nature. I feel both sides are important in our lives...
I am impulsive ; You are impulsive . "Impetuous" has cannotation of violence so it may not fit your needs.
...故事中呈現很多種個性 熱情浪漫 passionate and romantic 旦有時又太過衝動 impulsive Mercutio: 講過了 就不提 Benvolio: Benvolio愛好和平...
...我們收拾了悲哀 將這些寄託給陰雨的那天 And I was always so impulsive , I guess that I still am And all that really mattered...
...marriage, for instance 在這方面我很衝動且瘋狂。I am rather wild and impulsive in this regard I'm sympathetic 我感到很同情 舉例: I am sympathetic...