Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 學英文最忌無中生有,把簡單的東西複雜化,結果自己嚇自己,該學會的最後都沒學到。 這一題解不出來不是因為英文不好,而是因為中文不行。 言歸正傳,別自己嚇自己,此題不難,with仍然是作「有」解。 怎說?我直接翻譯給你聽,你一定一聽就懂: 「當每個站點均為獨立...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年07月06日

  2. ...chief’s experiences and the chief’s life.As like a self-sufficiency entity stronghold, it the Stronghold has created an unique ...

    分類:社會與文化 > 語言 2012年07月08日

  3. ...不用 *翻了我好一會... 因為很多是倒裝句 我就以中文講起來通順的方式翻了 意思 一樣啦 不用擔心 ~ *有問題再問喽 希望有幫到你 ^^ 2008-05-11 08:14:22 補充...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年05月12日

  4. 這應該是高盛公司對市場分析的一份報告,其中所陳述的事並未發生,而只是高盛自己的分析。 他們的意見可歸納如後: 1. Banca Intesa and San Paolo IMI 是兩家獨立的銀行。 2. 假設這兩家銀行對以對等地位合併,(不是一方對另一方併購方式...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年09月05日

  5. 祝賀。 謝謝你的你的對 ICLEI 會員資格的興趣。我仿效了我的同事 從在多倫多的 ICLEI 世界秘書職位。我們在奧克蘭辦公室差事中 以城市和郡在美國 謝謝你的你的信和我你能出席會議的希望在 多倫多! 蘇珊頌詩 高級擴大服務的官員 ICLEI - 對可持續性...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年09月01日

  6. ...商業組織,是一個獨立的「法人」(Legal Entity )。獨立「法人」的身分與「法人」的東主... 的每一位東主「成員」身上。「傳接」式方法的 意思 是指每年LLC在結算妥當後,將稅法指定...

    分類:社會與文化 > 語言 2012年04月20日

  7. ...不過您又不是專業人士,我看這樣也算差不多了,反正 意思 有到就好。現在的主管以為英文好就等於是翻譯很好..., as to Party, any corporation or other entity that directly, or indirectly through one or more intermediaries...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年12月22日