drink up me hearties 相關
廣告
這是在英文小說常見的情況,用來表達說話者的口音因為在說話的時候,要表達說話者說話的語氣(說得快,而且流暢),所以會這樣寫讓讀者有親切的感覺在英文說話時,h 開頭的字的h 其實多半是不發音的,換上重音符號 就代表個人讀這個字時的語氣這和寫中文小說時,用「粉」來代替...
依據電影字幕是:「 Drink up , me hearties , yo ho!」所以顯然是翻譯人原翻成相似的辭意!
...,「朋友、同志」的意思 。 me 'earties = me hearties = my friends 所以歌詞 drink up , me 'earties, yo ho. 意思是 「朋友們,喝它個杯底朝天...
... sometimes insane, there are his unique distinction and intelligence, let me like him role this very much, seem to help common and the same China, play...
drink up me hearties 相關
廣告