Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 排列方式

  1. ...edogawa.home.ne.jp/lovely-y/sozai/line2/u2.png 您好!謝謝提問 ※deal的意思? vt. (及物動詞 transitive verb) 1.發(紙牌)[(+to/out... had given this ...

    分類:社會與文化 > 語言 2010年02月14日

  2. ...不好意思,無意冒犯,恕在下直言,這整個句子根本不能把deal out黏在一起看,由於發問方向有所偏差,一號答題者的回答...為了某事或某物而大驚小怪、小題大做。請 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年02月20日

  3. 您好~ deal的過去式是dealt 所以deal with的過去式就是:dealt with 《More Information》 *deal with+事 處理;對付 = cope with+事 = find a solution to+事 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年07月17日

  4. deal with 在這可以解釋成 「面對」、「應付」 could a butterfly flap it's ...kind of question that boggles some scientists what they are dealing w ...

    分類:社會與文化 > 語言 2014年02月09日

  5. 例1. a better deal(n.) for nurses 給護士更好的待遇 例2. The prime minister ... deal(n.) for communities 社區改革計劃 例4. New deal(n.) for the ...

    分類:社會與文化 > 語言 2015年02月10日

  6. ...例句如:「朝野協商破局」、「立院兩黨協商破局」、「周侯戀破局」....。在這邊deal-breaker就是近似這個意思,只是中文與英文語句使用方式有先天上的差別,這種 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年12月19日

  7. deal當交易時, 是用法等同於transaction嗎? 當生意上的交易時,A transaction= A deal A business transaction= A business deal 那像在銀行裡的交易行為, 都可用d ...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年02月16日

  8. big deal就字面上來翻的話是大交易 常聽人說It's a big deal.這真是一筆大交易呀! 意謂著真了不起的意思 例如:你聯考考了全國第一名...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年08月04日

  9. ... forums and technical demonstrations at IFA will be dealing with the production and distribution of ultra HD content, while international video-on...

    分類:社會與文化 > 語言 2014年08月14日

  10. win 贏 deal 交易 win win deal = 雙贏的交易 win-win (adj. ) 雙贏的; 雙方都獲利的 (在談判...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年03月11日