Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. ...希望將自己這個特色告訴讀者,那就會稱自己的報章為XX日報,XXX Daily 。後來日報當然漸漸多起來,但以 Daily 為報章命名,已成為一種特色了...

    分類:社會及文化 > 語言 2008年03月26日

  2. 直譯是 Daily life 可是 everyday life會比較常用和正確 或是可以用 daily lifestyle (日常生活習慣)

    分類:社會及文化 > 語言 2009年04月08日

  3. 2 Oct 08 Thursday Sunshine The weather is charming today, but seems it is not match with my feeling. Today i am very tired and upset with some issues.....the camera...

    分類:社會及文化 > 語言 2008年10月08日

  4. ...有調理嘅安排今聽眾更容易明白系最緊要。到最後都不過印象分啫,系咪? Daily routine 即時間次序為主: at about __ o'clock / just before __ / at __ / between...

    分類:社會及文化 > 語言 2007年10月05日

  5. daily routine既英文解釋 : The usual / regular work or process one has to carry out everyday. For further reference please also see the following web site:

    分類:社會及文化 > 語言 2009年02月14日

  6. Daily +Readers+6a+45&oq= Daily +Readers+6a+45&aq=f&aqi=&aql=&gs_sm=e&gs_upl=1089l1723l0l1911l3l3l0l2l0l0l131l131l0.1l1l0 hope i can help you

    分類:社會及文化 > 語言 2011年12月13日

  7. daily life指日常生活

    分類:社會及文化 > 語言 2007年10月21日

  8. 其實'improve my English' 就可以啦,何必寫得這麼長呢?^_^ 另外,find後面不用is。eg. I find this quote very confusing. anyway, 那個association派發多過10000包紙巾給護士去顯示她們的工作有多艱苦。take out of就是說護士們的工作令她們筋疲力盡。而最...

    分類:社會及文化 > 語言 2011年04月24日

  9. ...or if firms have genuine financial problems. (請問genuine 不是形容詞嗎? 這句用法有否錯誤?) correct. ... firms have genuine (adj.) financial (adj.) problems (n.) both of the adjectives are used to modify the noun (problems...

    分類:社會及文化 > 語言 2011年04月18日

  10. amid positive market sentiment = 在一片正面的市場氣氛之中1) 新加坡交易所升百份之4.5,而澳洲證券交易所跌百份之3.3。在一片正面的市場氣氛之下,香港交易所收市報$180.9,升百份之5.3。 came under fire for (或come under fire from) = 受到批評2) 對於二人在去年8月23日人質慘劇,目睹八名香港...

    分類:社會及文化 > 語言 2011年04月07日