business 相關
廣告
solicit business 並不是企業的類別, 而是一般商用敘述用語, 意為招徠生意, 爭取生意的成交. Be careful of whom you solicit business from. 要提防你招攬生意的對象. 2008-09-21 23:40:13 補充: 當然, solicit business ...
vision 在這裏是:遠見 business as usual 是常用說法:照常營業 合起來當作形容詞, 整個片語:照常營業的遠見...
...以刺激消費, 政府也會增加公共建設支出以減少失業率 這些政策是可用來減緩 business cycles 的波動 希望對你有幫助!
--- Business as usual=a way of saying that things will continue as normal despite a difficult situation in Washington. ---"with" is a preposition.
...work, we have to consider author's perspective at that moment. A-Level Business Studies Here, return means profit, which is annual net...
knowledge-intensive business 似乎沒有比較精準簡明的說法, 只能隨俗稱之為"知識密集事業 (或產業)" 就像 "勞力密集事業" (labour-intensive business ) 與 "資本密集事業" (capital-intensive business ) 等一樣, 直接翻譯, 看起來確實怪怪的
business propositions的中文 : ...譯成 企劃提案...好像蠻順的 ^^
Acurally, you can go to Goolge and type business ethic and social responsibility. There are a lot of information that you can...
Trading business 指的是 貿易公司 Number 在這裡有可能是公司統一編號 或 公司代碼 或 電話號碼 要看你問的這句是在什麼地方出現的
business 相關
廣告