Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. ...recognition, is beyond comparison." 要再辣一點嗎? 2.探索式的: Although , the underlying logic here is hard to grasp, it seems to suggest...

    分類:社會與文化 > 語言 2020年07月11日

  2. ...still complete without it.Hence,without two commas=non-defining, although only one dog=tends to become a defining. However, a ...

    分類:社會與文化 > 語言 2020年03月21日

  3. ...the evening. And finally we could only ride home in the very heavy rain. Although the whole trip came down very tired and embrassed, yet I ...

    分類:社會與文化 > 語言 2020年09月23日

  4. 有些人講話三句不離「然後」,如發問者所舉例的,那是濫用「然後」而知其不可思議。 「然後」英文譯:1. after 2. then (afterwards) 3. after that 4. afterwards 【然後】釋義:承接連詞。表示某事接在前句所述事情之後。《禮記.學記》:「是故學,然後知不足;教,然後知困。」《文明小史...

    分類:社會與文化 > 語言 2020年06月29日

  5. was so dense without =without =old use for "outside" =adverb in literature is "outside" =to the verb "was" =dense without =be too obvious, too well known, dense "outside" Hence; you don't know the meaning of it:- (1)The fog was so dense...

    分類:社會與文化 > 語言 2020年03月14日