Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. ... as NARA (National Archives and Records Administration ) to deal with record retention. Addition: Birth and death record ...

    分類:政治與政府 > 政府 2015年12月26日

  2. 1.) badge 多指徽章,如校徽、國徽、局徽、署徽等,如單指徽章圖様,稱為 "徽紋"。 2.) 另一類型是 monogram (花押字),指重疊、結合兩個或以上字素而形成的符號。它通常取個人或機構的首字母,拼製成易於辨認的代號或標識。 關於花押字,搜尋Google 圖片,就一目了然...

    分類:社會與文化 > 語言 2015年10月26日

  3. My name is xx, come fromKaohsiung. I entered was a student of xx University, department of businessadministration where and I graduated in 2005. During the periodwhen I was my studying at university...

    分類:社會與文化 > 語言 2015年08月24日

  4. a series of recent of incidents 明顯是錯誤的。 可以寫成 a series of recent incidents 也可以寫成 a recent series of incidents 但一定不會是 a series of recent of incidents 原因是 recent 是形容詞,後面接名詞,用來形容後面的名詞。 所以不會是 recent of 這樣的寫法...

    分類:社會與文化 > 語言 2015年07月28日

  5. Formal, official,non private advertisement:- 好=good=have good results=seeming likely to succeed=full of promise=adl=promising=(2)前景看好.

    分類:社會與文化 > 語言 2015年08月02日

  6. ...可以去聽聽看: http://www.3people.com.tw/Government/class/gov/ administration .aspx 雖然高普考好像沒人在比國文英文的老師,可是我很喜歡三民的英文老師...

    分類:教育與參考 > 考試 2015年07月31日

  7. ...真心全力推薦。 http://www.3people.com.tw/Government/class/gov/ administration .aspx

    分類:教育與參考 > 考試 2015年07月27日

  8. 美國商會主席范炘則重申該會在2015年度白皮書裡所提出的建議,其中包括要求台灣成立TPP籌備小組,並增加台美議約時的透明度。 2015-07-15 09:57:18 補充: 我用「則」來譯for his part,以求譯文簡潔。 因為for his part這個片語是用來當作「轉折語」,將所附內容與前文...

    分類:社會與文化 > 語言 2015年07月18日

  9. ...全名為 "Executive Master Of Business Administration ",中文常翻作 「工商管理碩士」。EMBA通常是設給在職社會人士進修...

    分類:教育與參考 > 考試 2015年07月09日

  10. ...去書店翻翻就知道囉~ http://www.3people.com.tw/book-store/list/government/public/ administration _s5.aspx

    分類:教育與參考 > 考試 2015年07月17日