Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. acquired : 獲得; 取得 immunity : 免疫力; 豁免權 acquired immunity 獲得了免疫力...taxation by the law. 公立學校依法免除納稅義務。 2012-09-23 00:09:59 補充: acquired 如作為過去分詞當形容詞用, 則: (the) acquired immunity就是: 所獲得的免疫力...

    分類:社會與文化 > 語言 2012年10月12日

  2. ... ] – 取得、獲得。 Taste [ 名 詞 ] – 味道;愛好。 an acquired taste [片語] 意思 是後來才培養出的味道或喜好, 表示一開始並不喜歡或難以接受, 後來花點時間...

    分類:社會與文化 > 語言 2012年10月12日

  3. ...的 意思 ,但在英文表達時有引申為"實質力量"的 意思 . 例如: Your explanation is not convincing... in it.妳的解釋不足以信服,我需要有力的註解. acquire teeth:來徵求,獲得實質力量. W.Va...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年06月21日

  4. ... may add to acquirement the implications that the thing acquired is an addition or gain and that the endeavor to acquire has been...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年05月02日

  5. ... on the look of a banker.第五條解釋中的as or as if one's own是什麼 意思 ?1.as=同…(一樣…)。2. as if=如同…(一樣…)3. To acquire as or as if one's own=>成為或如同自己所擁有4. taken on the look...

    分類:社會與文化 > 語言 2012年05月15日

  6. Acquired Ultrafiltration Dysfunction 應該是後天性超微濾功能失调 ultrafiltration 是超微濾法 end-stage renal disease(ESRD) 腎臟疾病末期 Good luck

    分類:社會與文化 > 語言 2007年05月24日

  7. acquire 在這裡譯成找到比較好。 temporary 在這裡翻譯成臨時比較好。 Eugene市在 Portland 的南邊大概120哩,所以你一定要在Eugene市找到一個臨時的住宿。 2013-07-08 08:56:06 補充: 其實我的翻譯跟你的翻譯 意思 差不多,只是你的帶點英文味,我的比較接近平常中文用法而已。

    分類:社會與文化 > 語言 2013年07月07日

  8. ...ex Please rack up the balls. 5. to accumulate something; to collect or acquire something.(累積/收集/獲得...) ex They all racked a lot of ...

    分類:社會與文化 > 語言 2013年09月19日

  9. 正式的法律用詞我不太清楚,我只翻大約的 意思 : 這篇翻譯文章僅作參考之用,它並不代表中華民國具約束力的法律。具約束力的法律只出現在中華民國的國家語言 - 中文 - 當中。所以, 如須作參考以外的其他用途, 必須參照這個法規的原始中文版本。

    分類:社會與文化 > 語言 2006年10月24日

  10. 我英文能力不強~光靠英文可能不知道他字面意義吧!(笑) 但是國字字面上 意思 亂凹還不錯 , 至少沒什麼人批評 就參考看看吧! 裡頭最重要的辭彙應該是"...