Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 排列方式

  1. 「鼻くそをほじる」這個比較是挖鼻屎的意思如果要硬翻「挖鼻孔」的話就是「鼻の穴をほじる」但是不常聽到這樣的說法就是了(個人小小意見  挖鼻孔不是就是要挖鼻屎嗎 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年06月16日

  2. 貪戀杯中物 醉臥枕中仙 整理鼻中穢 方成人中龍 2008-01-06 17:15:26 補充: "整理鼻中穢物" 重點~~哈哈

    分類:社會與文化 > 語言 2008年01月06日

  3. "挖鼻孔"的英文:pick your nose "掏耳朵"的英文:clean your ear pick your ear

    分類:社會與文化 > 語言 2005年11月04日

  4. 說話從鼻孔出來 意思是從鼻子裡發出冷笑。表示不屑、鄙視。 應該比較接近國語的嗤之以鼻。

    分類:社會與文化 > 語言 2005年05月27日

  5. ...啊,(用刀輕輕劃一下,就流血了) 比較多人唸法是 ㄛˋ的音,就是 挖【ㄛˋ】鼻孔 唸法 如果你覺的解釋說明還可以,那請你選我為最佳解答吧~

    分類:社會與文化 > 語言 2009年02月21日

  6. 不要挖鼻孔, "沒衛生 Don't pick your nose, that's filthy...'t pick your nose, where is your hygiene?(不要挖鼻孔, 你不知道 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年05月25日

  7. 同一個鼻孔出氣指的是 站在同一方或做同樣的事情..彼此有相同的看法的意思

    分類:社會與文化 > 語言 2005年08月12日

  8. 鼻孔叫:pick one's nose 所以:I like picking my nose a lot 的意思是我很喜歡挖我的鼻孔...><

    分類:社會與文化 > 語言 2010年09月17日

  9. ...特挖把血給掘出來吧?因此,用dig out來形容,個人認為不妥。 這和熟知的挖鼻孔pick your nose,剔牙pick your teeth中pick的用法也不盡相同...

    分類:社會與文化 > 語言 2007年08月15日

  10. 最簡單的分辨方法是看鼻孔, alligator的鼻孔是寬的U型, crocodile的鼻孔是窄的V型, 以整個頭部...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年10月31日