Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 這是我之前在當吧台時老闆叫我交員工常用的簡單 英文 時我打的 你可以參考看看 •What kind of wine do you have ? •你們有什麼...

  2. ...好嗎? Please follow me. Is that ok to sit here? 我只會一些些 英文 而已,請見諒 I speak only a little English and I apologize for...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年12月28日

  3. (ホテルの)しゃこは どこですか。 旅館的車庫在哪裡? Where is the hotel garage? ホテルのプール は どこですか。 旅館的游泳池在哪裡? Where is the hotel pool? バーは ありますか。 你們有酒吧嗎? Do you have a bar? このホテルには ほかに ど...

    分類:社會與文化 > 語言 2010年11月16日

  4. 之前朋友託我幫她找一本 她用過說很不錯 推薦給你看看 ^^ 餐飲實務英語會話隨身書(書+2CD) 作者:Hotel New Otani Co., Ltd/著 譯者:葉平亭,林佩芳 出版社:寂天 初版日期:2001 年 04 月 15 日 本書以會話方式呈現,內容...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年04月07日

  5. 1.food and beverage trade 2.dining industry 3.food business. 4.resturant business. 5.catering trade 通常第4個是較常用也較實用的

    分類:社會與文化 > 語言 2006年06月28日

  6. 外帶: take out OR to go OR Carry out. 內用: DINE in OR eat in OR for here. (use of TO STAY is wrong) ******EXAMPLE******** Are you for here or to go? For dine in or take out? 請問要大杯還是小杯?? -->...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年03月05日

  7. How many people(persons) are you together.sir?先生‧請問有幾位? Are you ready to order now? 請問可以點餐了嗎? What can I do for you, sir? 請問先生有甚麼需要服務的嗎? What would you like to drink? 請問要喝甚麼飲料? Do you have a...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年12月18日

  8. 1. Food and drinks industry/business/trade 2. Trade in providing food and beverages

    分類:社會與文化 > 語言 2007年11月16日

  9. 餐桌服務(Table Service). 指顧客就坐後,所需之餐食、飲料,全由服務員來準備提供。櫃檯服務(Counter Service). 指顧客至櫃檯點餐,客人就坐櫃檯外側,服務員站於櫃檯內側,面對客人服務。

    分類:社會與文化 > 語言 2006年12月13日

  10. 1.震動器震動再來取餐 Please pick up your order only after the vibrator is activated. 2.咖啡機壞掉了 ! 幫你做 美式咖啡好嗎 ? The coffee machine is broken; Would US style coffee be OK to you? 3.餐具在旁邊調理區...

    分類:社會與文化 > 語言 2015年02月18日