Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 1. Thank you for shopping. 2. We will send out you the package tomorrow  3. A plant is attached to you as a gift.

    分類:社會與文化 > 語言 2021年02月28日

  2. ... wonder why you have always been late. - 評語: 翻譯 句用why和always是一種”指斥”語氣,若然是上司/長輩...語氣便更強硬(暗示你必須得到解釋否則不會放過對方)。 檢查 翻譯 的一種方法是獨立地把(把你的譯文)”英句”翻譯回中文...

    分類:社會與文化 > 語言 2021年02月09日

  3. マリーさんはこのあいだのヨーロッパ旅行の写真を見せてあげるって言ってたわ。 瑪麗將向您展示這段時間內她前往歐洲的照片。 わあ、おもしろそう。いろんな話をしてくれるかしら。 哇,看起來很有趣。我不知道是否會說有趣的事情。 してくれると思うわよ。 我認為是會的。

    分類:社會與文化 > 語言 2021年02月09日

  4. 你看出了重點: 就算中文/你的母語"借"這動作當中有很多種角度和角色來完成的。 這句英語的"被動"寫法(多用於口語)是因為"重點"是"結果" = 我終算"借到"了一輛單車。我曾向問誰借過/最後借這架單車給我的是誰人都不是重點。 雖然這句例句的寫法...

    分類:社會與文化 > 語言 2021年02月05日

  5. ...例我國健保卡,駕照等)4,若文件非英文者,請提供原件及驗証的所有文件英文 翻譯

    分類:社會與文化 > 語言 2021年02月02日

  6. ...是美國的國民就不可能當美軍。 我朋友大學畢業時曾在美軍顧問團擔任臨時約僱 翻譯 人員工作;後來考上高考才離開美軍顧問團到政府機關任公務員。 版主的爺爺很...

    分類:政治與政府 > 軍隊 2021年02月02日

  7. ...的時候腳很痛 就說 "痛得腳裡有針". 知道這種描述以後,你就應該會 翻譯 了吧! Of course, they took pains not to light on his...

    分類:社會與文化 > 語言 2021年01月26日

  8. Jack is in his late of forties. (X) Jack is in his late forties. (O) This means that Jack is at the age of high forties, meaning almost 50. For example: He...

    分類:社會與文化 > 語言 2021年01月16日

  9. 物品保證為真品: 【アイテムは本物であることが保証されます。 】 物品由台灣寄送: 【台湾から送られたアイテム。】 日本買家請利用代購公司進行購買寄送的服務: 【日本のバイヤーは、購入会社を利用してサービスを購入して送信してください。】 便利的海外購物方法請參考...

    分類:社會與文化 > 語言 2021年01月15日